Die Bhikkhu-Pātimokkha der Theravāda-Tradition
Die Bhikkhu-Pātimokkha der Theravāda-Tradition
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
in zeitgenössischem Deutsch
Zwei Versionen: Zur schnellen Orientierung und zum detaillierten Nachschlagen
von Patipata Bhikkhu
218 Seiten PDF
Preis: 0,00 €
enthaltene MwSt.: (19%) 0,00 €
Summe: 0,00 €
Dieser Titel ist Teil der Dāna-Edition und bislang nur als Ebook (PDF) erhältlich.
Hier zum Download: Die Bhikkhu-Pātimokkha der Theravāda-Tradition
Aus dem Vorwort:
Dieses Buch ist aus einem praktischen Bedarf heraus entstanden.
Im regelmäßigen Umgang mit der Pātimokkha zeigte sich mir über die Zeit der Wunsch nach einer deutschen Fassung, die gut lesbar ist, sich für wiederholtes Lesen eignet und den Zugang zum Text erleichtert. Die mir bekannten deutschen Übersetzungen sind überwiegend in einer eher antiquierten, schwer zugänglichen und teilweise umständlichen Sprache gehalten. Für das Studium mögen solche Fassungen ihren Wert haben, für den täglichen Gebrauch und die kontinuierliche Auseinandersetzung mit dem Text empfand ich sie jedoch als wenig hilfreich.
Aus diesem Grund entstand die Idee, eine deutsche Übersetzung zu erarbeiten, die sich sprachlich am heutigen Gebrauch orientiert und auf Klarheit und Verständlichkeit achtet. Ziel war es dabei nicht, den Inhalt zu vereinfachen oder zu interpretieren, sondern den Regeltext so wiederzugeben, dass er möglichst unmittelbar erfasst werden kann. Der Text wurde bewusst nüchtern gehalten, ohne erklärende Zusätze, um den Charakter des Pātimokkha als Regel- und Rezitationstext zu bewahren.
Im Verlauf der Arbeit zeigte sich, dass eine solche Fassung auch für andere von Nutzen sein könnte. Dieses Buch richtet sich in erster Linie an Ordensangehörige, kann aber ebenso für interessierte Laien oder Leserinnen und Leser mit einem allgemeinen oder akademischen Interesse an der Vinaya hilfreich sein. Es versteht sich nicht als Ersatz für wissenschaftliche Übersetzungen oder philologische Arbeiten, sondern als eine praxisorientierte Ergänzung. Diese Übersetzung leistet einen eigenständigen Beitrag zur deutschsprachigen Rezeption des Pāṭimokkha und legt besonderen Wert auf sprachliche Natürlichkeit und terminologische Konsistenz.
Wenn diese Ausgabe dazu beiträgt, den Zugang zur Pātimokkha zu erleichtern, das regelmäßige Lesen zu fördern oder die persönliche Auseinandersetzung mit dem Regelwerk zu unterstützen, hat sie ihren Zweck erfüllt.
Bodhinyana Monastery 2026
Bhikkhu Patipada
Share
